- 祝
- [zhù]
жела́ть (напр., счастья); поздравля́ть
祝你健康 [zhù nǐ jiànkāng] — жела́ю вам здоро́вья
- 祝词- 祝福
- 祝贺
- 祝酒
- 祝寿
- 祝愿* * *zhù; zhòuI гл.1) zhù молиться; читать молитвенный текст; молить, заклинать祝神 молить богов2) zhù поздравлять, приветствовать; желать (блага, счастья)祝您(身體)健康 желаю Вам здоровья祝幸福 пожелать (кому-л.) счастья3) zhù поднимать заздравную чару; произносить здравицу (тост)王為羣臣祝 князь поднимает заздравную чару за своих подданных (министров)4) zhù заткать узором, украсить тканьём素絲祝之 заткать его (знамя) узором из сурового шёлка, украсить его белым шёлковым тканьём5) zhù остричься; обрезать (волосы)祝髮為僧 постричься в монахи6) zhù обездолить, сделать несчастным; покарать; губить噫! 天祝予! Увы! небо обездоливает (карает) меня!7) zhòu вм. 呪 (проклинать; бранить)II сущ.1) zhù, zhòu моление, молитвенный текст. молитва; заклятие, заговор六祝 шесть молитв (заклятий) от грехов и болезней作禖祝 составить молитвенный текст (заклятие)2) zhù здравица, тост千秋之祝 здравица, тост с пожеланием долголетия (по случаю дня рождения)3) zhù поздравление; поздравительный, праздничный祝電 поздравительная телеграмма祝砲(炮) праздничный салют4) zhù знаток ритуала; колдун, заклинатель, жрец使明神之事者為祝 ставить жрецами тех, кто разбирается в служении богамIII zhù собств.Чжу (фамилия)
Chinese-russian dictionary. 2013.